"Вишнёвый сад" в театре на Таганке: рецепт варенья вместо приёма пастилок от кашля - Inc News
, автор: Чуликова Е.

"Вишнёвый сад" в театре на Таганке: рецепт варенья вместо приёма пастилок от кашля

Режиссёр Юрий Муравицкий вернул пьесе А.П.Чехова её истинное предназначение - развлекать

Театр на Таганке представил новую постановку. По обыкновению хотелось бы сказать: "старый добрый "Вишнёвый сад", но не старый, а совершенно новый, в новом прочтении, в новом жанре и в новой интерпретации героев и всего чеховского сюжета, хорошо известного нам всем по школьной программе.

Фото: Милана Романова/tagankateatr.ru

Постановщиком спектакля выступил Юрий Муравицкий, год назад показавший на Таганке мольеровского "Тартюфа" с добавлением в названии "Комедия". У новой его работы, "Вишнёвого сада"(16+), также есть эта приписка "Комедия". За "Тартюфа" Муравицкий получил премию проекта Сноб "Сделано в России" за лучший спектакль 2020 года. Что будет с "Вишнёвым садом" в плане наград, посмотрим, но уже сейчас можно сказать, что новое творение у режиссёра получилось не менее интересным, чем предыдущая постановка. По крайней, нетривиальным, это факт, такого "Вишнёвого сада" вы точно ещё не видели.

Ведь как обычно ставили эту, последнюю в творчестве А.П.Чехова, пьесу на советских театральных подмостках? Как драму. Пошло это ещё со времён основателей МХТ К.С.Станиславского и В.И. Немировича-Данченко. Автор указал в рукописи жанром комедию и очень расстраивался, когда на афишах и в газетах "Вишнёвый сад" упоминали, по его словам, как "плаксивую драму". На что Станиславский парировал: «Это не комедия, не фарс, как Вы писали, это трагедия, какой бы исход к лучшей жизни Вы ни открывали в последнем акте».

Так с тех пор и повелось - в различных постановках "Вишнёвого сада" почти столетие царила "тоска по уходящей натуре". Муравицкий решительно пересмотрел и переосмыслил этот подход. Автор написал: "Комедия", значит, так тому и быть. Возвращение к корням стало феерическим и богатым на сюрпризы, которые, оказывается, всё это время были "заперты" в пьесе Чехова, как сокровища в лампе Алладина.

Фото: Денис Лапшин/tagankateatr.ru

Хотя возвращаясь к Антону Павловичу, можно сказать, что он сам отчасти был виноват в том, что его произведение приняли не за то, чем оно "было". Уж больно много социального и животрепещущего на тот момент для России затронул он в пьесе - это и вопросы женского образования, и смена форм собственности, и воспитание детей, и развитие предпринимательства и т.д. и т.п. Вопросов поднято много и увязаны они с определёнными, непростыми, обстоятельствами отдельно взятой семьи. Конечно, в эпоху больших перемен при интерпретации такого богатого по фактуре произведения просто напрашивалась драматизация. И она все прошедшие годы своеобразно консервировала бессмертное творение писателя.

Но теперь, как выясняется, "Вишнёвый сад" может быть и весёлым, и ироническим, и сатирическим, и буффонадным, и лирическим. Смысловых пластов в пьесе множество. Бери и вытаскивай какой тебе понравился на поверхность, чем и занялся Муравицкий. Он поставил такой спектакль, который буквально засиял, вызывая у зрителей чувство восторга и удивления: "а что, так можно было?". За счёт чего же удалось добиться такого эффекта?

Фото: Ольга Кузякина/tagankateatr.ru

В первую очередь, за счёт иной расстановки акцентов в подаче образов. Раневскую в этой постановке Театра на Таганке трудно назвать страдалицей, какой обычно её "живописали" до этого. У Муравицкого она больше похожа на шаловливое дитя: очаровательная, лёгкая, стремительная, непредсказуемая, избыточно эмоциональная. А в исполнении Ирины Апексимовой настоящее украшение пьесы, двигатель истории, её основной нерв. Лопахин мужицкого происхождения, но одет с иголочки, речь чистая и ясная, пытается собрать "в кучку" господ, но у него это не получается. Петя Трофимов, на которого делали основной идеологический упор в советском театре, у Муравицкого подрастерял свой агитационный накал, всего лишь выступает оппонентом Раневской со товарищи. Даже слуги Любови Андреевны, Дуняша и Яша, скорее, не подневольные работники, а молодые люди, озабоченные мечтами о красивой жизни.

Во-вторых, Муравицкий по-другому организовал сценическое пространство. Вместо сцены в привычном понимании у него лестница. Она даёт больше возможностей для игры со смыслами и движениями персонажей. Лестницу можно разделить на три уровня. Нижний - для взаимодействия героев с залом. Например, Шарлотта Ивановна показывает фокусы с приглашением помощницы из числа зрителей. После антракта актёры выходят к сцене через зал, исполняя бравурную музыкальную композицию. Монологи герои произносят тоже с нижнего уровня, обращая свои и признания к слушающим и смотрящим. И этот уровень даёт Муравицкому то ощущение театральности, которое он хотел привнести в пьесу. "Они (герои) выступают перед кем-то, что-то демонстрируют. Это бесконечный перформанс, шоу. Персонажи Чехова раскрываются, играя на публику", - отметил режиссёр в записках к спектаклю.

Фото: Ольга Кузякина/tagankateatr.ru

Второй уровень - место, где непосредственно происходят события пьесы и взаимодействуют персонажи. Они взлетают по лестнице вверх или сбегают стремительно вниз - хаотичные траектории показывают, что ими движет: сильное ли волнение или тихая печаль, неугомонная деловитость Вари или "не знаю, куда себя деть" Пети Трофимова. И, наконец, третий уровень, верхний. Здесь находится аккомпаниатор, здесь появляется Симеонов-Пищик с очередными новостями о судьбе своего имения, сюда уходят Раневская и Гаев, попрощавшись с домом после продажи. Потому что верх лестницы - это своего рода позиция "над происходящим", позиция третейского судьи, возможность подытожить или подчеркнуть произошедшее.

Комедийной концепции у Муравицкого соответствуют и костюмы. Служанка Дуняша вместо привычного передника предстаёт в вечернем платье-комбинации этакой гламурной красоткой; Раневская в бархатном костюме-двойке дамой-эмансипе средних лет; конторщик Епиходов франтом в блестящих ботинках; слуга Яша во фраке и брюках с лампасами важным дворецким и т.д. То есть, герои одеты как наши современники, как люди, вернувшиеся с большой вечеринки. Им было весело и хорошо, и они просто не успели переодеться.

Кроме того, Муравицкий "оживляет" пьесу за счёт манеры проговаривать тексты. Так, тот же Симеонов-Пищик в прямом смысле пропевает свои просьбы о даче денег в долг. Шарлотта Ивановна рассказывает о своей непростой судьбе у микрофона в форме отдельного сценического номера, то же самое делает конторщик Епиходов, уставший от жизни и грозящий самоубийством.

Фото: Ольга Кузякина/tagankateatr.ru

Пластика героев - это отдельная история. У каждого есть своя фишка, артрит Фирса превращается в плавные движения, возникающие, что называется, на ровном месте, то есть внезапно. Слуга Яша напоминает стриптизёра в ночном клубе, хоть и одет в костюм, но крутит бёдрами не хуже профессионала танцпола. Раневская и её дочери порхают по лестнице словно бабочки. А показывая нерешительность Лопахина и Вари по вопросу брака, Муравицкий заставляет их двигаться марионетками, управляемыми невидимым кукловодом сверху. И таких интересных режиссёрских находок масса. Что, конечно, очень разнообразит сценическое действо.

Подытоживая всё вышесказанное, отмечу, что Юрий Муравицкий умудрился сделать из пьесы А.П.Чехова "Вишнёвый сад" настоящее вишнёвое варенье, десерт, усладу для глаз, слуха и разума. В отличие от предшественников, которые упорно пытались выдавать спектакль по этому произведению в качестве вишнёвых пастилок от кашля. Чтобы зрители принимали его в терапевтических целях, дабы не заболеть бездельем, не заболеть легкомыслием, не заболеть образом жизни, который вела Раневская и тысячи господ в тогдашней России.

Фото: Милана Романова/tagankateatr.ru

Муравицкому своей интерпретацией пьесы удалось поменять в целом ракурс рассмотрения ситуации, возникшей с Раневской и её семьёй. У него продажа имения - не трагедия, а естественное следствие поведения барыни. Она не заботилась о будущем, она не думала о том, как содержать эту собственность, она прекрасно жила во Франции, устраивая свою личную жизнь. Поэтому приезд в Россию и расставание с поместьем вполне вписывается в ход её жизни. Она не может, да и не хочет оставаться в России и жить так, как жили её родители. Она хочет свободы, и продажа дома с садом даёт ей такую возможность. А режиссёр просто подчёркивает, что трагедии здесь никакой нет, нет драмы, а есть констатация факта "так продолжаться не может", смешанная с грустью расставания, детских и юношеских воспоминаний, с подчинением судьбе и нежеланием в ней что-либо менять.

Своим подходом Муравицкий отдаёт дань господствующим реалиям, укладывается в мейнстрим на осовременивание классических произведений, подачу их зрителям в удобоваримой, красивой упаковке - в форме шоу. Более того, исполняет подспудное желание любого узнать, а что будет дальше, когда упадёт занавес и будет написано слово "конец". Что будет с героями, как сложится их жизнь, в этой версии пьесы есть ответы и на такие вопросы. Следующий спектакль "Вишнёвый сад. Комедия" в Театре на Таганке запланирован на 18-е августа. Он рассчитан на зрителей в возрасте 16+.

Фото: Денис Лапшин/tagankateatr.ru

Источник фото: Ольга Кузякина/tagankateatr.ru
x