, автор: Быстрова А.

Японец женился на кукле

В ноябре прошлого года у этой семейной пары была церемония, которую жених считает «свадебной». Она не была официальной, но гостей пришло много - 39

У японцев есть специальное слово для тех, кто с ума сходит по компьютерным играм и аниме, - отаку. Все большее число молодых людей из этой категории утверждают, что влюблены в героев мультиков аниме и больше не жаждут романтической любви с реальными людьми. Одним из таких молодых людей является Акихико Кондо.

Отаку на японском означает «чудик» или «ботан» и обычно применяется к тем, кто одержим видеоиграми или аниме. Многие из них воспринимают это как похвалу, однако это слово может использоваться как уничижительное по отношению к тем, у кого проблемы с общением и социализацией.

Некоторые из них, подобно Акихико, свою игроманию возводят на новый, экстремальный, уровень, отворачиваясь от реального общения, и число их растет.

В прошлом году компания Gatebox, разработавшая для Акихико голограмму Мику, начала выпускать для своих клиентов неофициальные «брачные свидетельства», и 3 700 человек воспользовались этим предложением.

Само по себе это еще ни о чем не говорит, однако эта компания не единственная, заметившая новую тенденцию.

Профессор социологии Масаширо Ямада, автор колонки советов по личным вопросам в газете Yomiuri, в течение многих лет периодически проводит опросы, спрашивая молодежь, каковы их жизненные пристрастия.

В список включены домашние животные, поп- и спорт-звезды, герои аниме и виртуальные кумиры, созданные на основе героев аниме и имеющие свой канал на YouTube. Профессор Ямада также спрашивает, часто ли парни ходят в кафе, где молодые официантки одеты в форму служанок, и пользуются ли услугами работниц секс-индустрии, которые помимо секса предлагают также общение.

Все эти формы псевдо-отношений на подъеме, говорит он. В опросе этого года 12% опрошенных молодых людей сказали, что порой влюбляются в героинь аниме или видеоигр.