Мир без мужчин: женское самоуправление на эстонском острове - Inc News
, автор: Быстрова А.

Мир без мужчин: женское самоуправление на эстонском острове

Какой была бы жизнь без мужчин? На крошечном прибалтийском острове отсутствие представителей «сильного пола» является обычным явлением

В музее эстонского острова Кихну старейшины, одетые в одинаковые полосатые юбки, размышляют над любимым вопросом за чашкой кофе. Чем ещё не занималась женщина-островитянка? Жительницы ведут постоянный список тех дел, которые, как они помнят, выполняли в отсутствие мужчин: от починки тракторных двигателей до церковных служб, когда священника не было в наличии. До сих пор осталась только одна работа, на которую никто из них не мог претендовать.

«Рытье могилы. Но даже это сомнительно», — сказала директор музея Майе Аав журналистам Нью-Йорк Таймс.

Посетителей этого мирного острова в Балтийском море поражают его ветреные пляжи, окружающие нетронутые леса и редкие ярко окрашенные фермы. Кихну, исконный остров рыбаков и мореплавателей, занимает седьмое место в Эстонии по размеру из 2 более тыс. островов. Историческая культура Кихну – костюмы, язык, музыка и ремесла – входят в список шедевров устного и духовного наследия ЮНЕСКО.

Многие эстонские острова по сей день остаются нетронутыми. Напротив, Кихну выделяется именно благодаря своим обитателям. Остров известен своим изобилием женщин.

Мужчины начали исчезать из повседневной жизни острова в 19 веке благодаря своей работе на море. Рыболовные и охотничьи дела забирали их из дома на несколько месяцев, зачастую «забывая» вернуть назад. В результате традиционные женские роли значительно расширились и теперь включают в себя все, что необходимо их маленькому обществу для успешного функционирования.

Но у крошечного, традиционного мира острова есть растущая и вполне современная проблема. Население сокращается, поскольку островитяне уходят из-за нехватки рабочих мест.

Кроме того, изменения в рыбной промышленности создают новый стресс: мужчины возвращаются домой на более длительные периоды времени. Некоторые даже остались.

«В конечном итоге нам придется коммерциализироваться, но вопрос в том, какой путь лучше для нас», — сказала Маре Матас, президент Фонда культурного пространства Кихну, который занимается популяризацией и защитой истории и традиций островитян с помощью мероприятий, фестивалей и образовательных инициатив.

Как и многие местные жительницы, г-жа Матас - многозадачная женщина, которая страстно увлечена сохранением своего наследия. Помимо управления несколькими поселениями на острове, она также является нынешним хранителем маяков и гидом по острову.

Ее желтый дом у побережья периодически наполняется столь непривычным для этого места шумом и гамом. Ее старшая дочь, Лиис, которой недавно исполнилось 17 лет, приезжает домой с материка, где она живет в течение недели, пока учится в средней школе в Пярну (На Кихну нет средней школы). Вместе с 12-летней Анни и 9-летней Марией они едва не единственные, кто нарушает окружающую гармонию заливистым звонким смехом и криками детских шалостей.

Как и у их матери, у всех у них льняные светлые волосы и пронзительные васильковые голубые глаза. На первый взгляд, миниатюрная 43-летняя мать четверых детей могла бы вписаться куда угодно с ее гладким, коротким подбородком, модными черными очками и нежными золотыми серьгами-обручами. Тем не менее, ее шкаф полон повседневной одежды: юбки ручной работы и изготовленные на заказ фартуки-пейсли.

Фартук, надетый поверх юбки, на Кихну означает замужнюю женщину. Муж г-жи Матас, рыбак, сейчас находится в море. Отвечая на вопрос, сколько из жителей острова составляют мужчины, которые постоянно живут на острове, г-жа Матас задумалась.

«Может быть, пять», — неуверенно предположила она. На самом деле, в тот момент мужчин было всего двое — приезжий режиссер-документалист и строитель, ремонтирующий дом.

Четырехкомнатный дом с яркими красками и текстурами - ее средство от полугодового мрака балтийских зим. Двери, окна и буфет окрашены в солнечный желтый цвет, иногда с синей или красной отделкой. Скатерть на кухне ярко-красная с большим желто-белым цветочным узором. Одеяла ручной работы г-жи Матас (все женщины Кихну учатся ткать традиционные изделия ручной работы) покрывают красный диван и кресло фирменным островным узором из темно-синих, красных, белых, желтых и розовых полос.

Общество этого эстонского островка функционирует как большая, дружная семья. Все вопросы, касающиеся острова, решаются совместно. В Кихну существует четкая иерархия: дети и общество. Мужчины находятся в самом конце ценностной шкалы.

«У нас совершенно другой менталитет, чем у людей на материке. Наши женщины всегда хотят делать то, что лучше для семьи, особенно для детей», - сказала г-жа Аав, представляющая в местном музее историю и культуру острова, а также его важные артефакты.

Женщины-островитянки стараются избегать массового наплыва туристов. Местные известны своей откровенностью, а остров не для тех, кого легко обидеть.

«Массовый туризм вреден для Кихну. Мы хотим культурного туризма, людей, которые действительно интересуются нашей культурой, нашим стилем жизни, тем, как мы живем. Если они заинтересованы, то добро пожаловать», — говорит г-жа Аав.

На самом деле, прелесть Кихну в том, что он никоим образом не предназначен для массового туризма. Большая ветка дерева, прислоненная к входной двери дома, означает, что дома никого нет. Единственные дорожные указатели предназначены для четырех деревень острова: Лемси, Линакула, Рооцикула и Сааре. Разлинеенных дорог тоже нет, так как практически нет дорог с твердым покрытием. Нет коммерциализации. Нет автозаправки, круглосуточного банкомата, ресторана, а первый полицейский участок находится в стадии строительства. Здесь посетители - гости, а не туристы.

У каждой женщины на Кихну есть сильное чувство, что все возможно. Если что-то нужно сделать, значит она это сделает, а другая женщина, вероятно, скоро сделает это снова.

«Люди думают, что мы делаем какое-то заявление, когда узнают, что женщины здесь всем управляют, но это наша культура. Она работает. Мы не можем представить все это иначе», — сказала одна из старожилок острова.

Г-жа Матас размышляет вслух над концепцией феминизма, встречаемого здесь с небольшим недоумением. Ход рассуждения таков: конечно, женщины способны. Конечно, женщины компетентны. Но нет, мужчины и женщины не равны - женщины доказали, что могут делать все, что могут мужчины, но мужчины не могут делать все, что могут женщины.

Фото: nytimes.com

x