Вышла книга, переведенная искусственным интеллектом
Издательство Individuum представило книгу британского экономиста Дэниела Сасскинда «Будущее без работы. Технологии, автоматизация и стоит ли их бояться».
В России вышла книга, переведенная и оформленная искусственным интеллектом. Ею стала работа британского экономиста Дэниела Сасскинда «Будущее без работы. Технологии, автоматизация и стоит ли их бояться».
Книга была переведена искусственным интеллектом «Яндекс.Переводчика», на это он потратил всего 40 секунд.
«Для нас эта книга стала очень серьезным тестом качества нашего перевода, и мы рады, что мы этот тест прошли. Благодаря использованию алгоритма "Яндекс.Переводчика" для больших текстов мы за считаные секунды получили текст отличного качества. Помощь переводчика в итоге не потребовалась — оказалось достаточно редактора, хотя обычно эти люди работают в паре», — рассказал заместитель руководителя отдела машинного перевода компании Антон Дворкович.